Janographer
太好了的季節...美好極了...一切都是美好的
Wednesday, October 17, 2012
translate or rewrite
近來做了一些翻譯,有時會覺得是直譯,還是之後再重寫。
也參考一些別人的翻譯,真的好厲害,好流暢。
翻問卷題目是有難度,難在翻出來不偏離原本的instrument
翻商業文字,都有難度,有好多用語不熟悉。
同時又沒有太大難度,因為是細佬的東西,可以會意,寫出來,哈哈
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Popular Posts
the making of a dummy
dummy... 就是印刷前的一個手作版本 行內人稱為藍紙 源由是甚麼?可能是十幾年前的藍紙是藍色的紙 但現在的, 不是單色的, 是彩色的。 且看這本書的製作「片段」 這個工作人員在做甚麼...態度十分認真, 一定是在審藍紙了, 但是為甚麼在枱的一角有幾瓶辣椒醬...... 真是...
mentor programme ends
今年YW的師友計劃officially完結, 小學妹Eden送我一條手機繩作留念。 另一小學妹Ceci給我一張小卡和朱古力... 感謝非常... 時間過得飛快, 五年了, 我得了一個五年服務獎...哈哈哈
congratulations!
恭賀 Mr. Cheung 得楊式太極刀、劍季軍! 楊式太極刀季軍 楊式太極劍季軍
No comments:
Post a Comment